第183章 机智的监狱生活(2 / 4)

加入书签

许在这里等一等,另谋出路会更好......

“不过,我倒觉得你们没逃出去,未必是坏事。”

“哦你这话什么意思”

戴高乐挑了挑眉,疑惑地看向卡特鲁。

“今天的午餐是特供。”

卡特鲁露出意味深长的微笑。他虽不像约瑟夫霞飞那样是一位美食家,但毕竟也是法国人,对美食和葡萄酒仍然充满热爱。

然而,当他怀揣著期待走进食堂后——

“操。”

眼前的“圣诞特供”瞬间粉碎了他的期待,甚至让他的脸色一下子变得灰败。

“今天的午餐,是热腾腾的菠萝披萨!庆贺感恩吧这由外交部长汉斯冯乔侯爵慷慨赠送的美食,希望各位能好好享用。”

“......昨天,我就应该不惜一切代价逃出这该死的战俘营。”

戴高乐嘴唇微微颤抖,眼神空洞,充满了前所未有的懊悔。

更让人愤怒的是,那位亲爱的汉斯冯乔侯爵甚至並不是出於恶意,而是真心认为这道该死的“美食”是一种“善意”。

整个欧洲都知道,这位自幼便是报纸头条常客的传奇贵族,其饮食口味有多么......匪夷所思。

“唔,我觉得挺好吃的。”

“呵呵,图哈切夫斯基,如果你敢当著那些义大利军官的面说出这句话,我会亲自授予你『欧洲最勇敢的男人』称號。”

闻言,图哈切夫斯基瞥向食堂另一侧,那里坐著一群刚刚被俘的义大利军官。

“妈妈咪呀!”

“这是战爭罪!这种恶行,必须送上军事法庭!”

“居然敢把这种褻瀆神明的玩意称作『披萨』我是那不勒斯人,我寧愿死,也不会吃它!”

看到义大利人眼中燃烧的愤怒之火,图哈切夫斯基毫不犹豫地把目光收了回来。

“......抱歉,那份荣誉还是交给他们吧。喂,波兰佬,倒杯水来。”

应声跑来的康斯坦丁罗科索夫斯基(kohctahtnh kohctahtnhoвnч pokooв)急忙递上一杯水,却被图哈切夫斯基皱眉训斥。

“怎么是冷水温水加冷水各一半的道理不懂”

“对、对不起,上尉......”

“嘖,波兰佬果然靠不住。”

图哈切夫斯基不耐烦地挥手让他滚。

戴高乐和卡特鲁见状,忍不住皱眉。作为共和派,他们对於这种贵族式的傲慢实在难以苟同。

“米哈伊尔,適可而止吧。”

“戴高乐,你管得太宽了。”

“可他也是我们的战友啊。”

“不,他是波兰人,是个背叛者。”

他从小便厌恶波兰人,因为他的祖先,曾在波兰-立陶宛的入侵中失去了领地。

至於罗科索夫斯基,我们那位未来的苏军元帅,此刻也正委屈地嘟囔著——

“该死,我明明是俄罗斯人......”

......

罗科索夫斯基的战俘营生活可谓是异常悽惨。

在东部大攻势中被俘已是足够令人抑鬱的事,更糟糕的是,他还被分配到了军官食堂工作。在那儿,他不仅要面对一群俄罗斯军官的百般刁难,还得忍受其中一名贵族上尉对他的霸凌。

那名上尉在罗科索夫斯基看来简直就像个疯子,因为他既非伊斯兰教徒,也非东正教徒,反而狂热信仰某种古老的斯拉夫神祇,在他眼中,凡是不符合他所谓標准的人和事物都应当遭受惩罚。

而可怜的罗

↑返回顶部↑

书页/目录