第180章 用命去赌(1 / 19)
次日清晨,洛保推开门下楼时,晨光正透过小区的梧桐叶洒在地上,碎成一片斑驳的光点。刚走到单元楼门口,她的脚步就顿住了——那个穿白色衬衫的德国男人正站在花坛边,手里捏着杯热咖啡,显然等了很久。
“又是你”洛保的声音平静,目光落在他手里的咖啡上,那杯子上印着小区便利店的标志。她切换成德语,“就这么执着吗?”
男人转过身,蓝眼睛在晨光里显得格外明亮:“weil er auf Sie wartet.(因为他在等您。)”
“我去了可能回不来。”洛保看着他,语气里带着自嘲,“您说我是天使,可我觉得自己不是。您口中的‘银面’,应该是美国那边的人吧?是你们那边的头目?坏蛋的头目?”
男人握着咖啡杯的手指紧了紧:“Sie werden ihen k?nnen, wie daals.(您能救他的,就像当年一样。)”
“您说的这些我都不知道。”洛保打断他,德语的词句带着疏离,“我也不知道您说的是不是真的。”
“Als Sie Japan als Ai haibara waren...(您在日本以灰原哀的身份生活时……)”男人的声音低沉下来,带着某种沉痛的回忆,“Sie wollten ihen, konnten es aber nicht. Sie sten zehen, wie er...(您想救他,却没能做到。您只能眼睁睁看着他……)”
洛保的指尖猛地发冷,脑海里闪过实验室的绿光,还有某个少年倒在血泊里的模糊身影。她后退半步,撞到身后的铁门,发出“哐当”一声轻响。
“Er war nicht Ihr Liebster, aber e Freund.(他不是您的爱人,却是您的朋友。)”男人上前一步,声音里带着恳求,“Jetzt braucht er Sie.(现在他需要您。)”
“我现在在家里,您不怕我家人发现您吗?”洛保的目光扫过周围,晨练的老人已经陆续下楼,“因为我不想去,您帮我去不成吗?”
男人却摇了摇头,语气突然强硬起来:“Ich b hier, u Sie zu holen. ob Sie wollen oder nicht, Sie sen gehen.(我既然来了,您不想去也得去。我能找到您,自然也有办法让您去。)”
洛保皱眉,抬手指了指头顶的监控摄像头:“hier gibt es uberwagskaras. haben Sie kee Angst, e zu werden?(这里可是有监控的。您不怕被别人发现?)”
男人突然笑了笑,那笑容里带着某种笃定:“haben Sie nicht berkt, als wir gestern Abend Kontakt kan...(您没发现吗?昨天晚上我们接触的时候……)”他的话没说完,就看到一个穿着运动服的中年男人从单元楼里走出来,立刻切换成生硬的中文,“Entschuldigung, Fr?ule. wo ist Geb?ude b, Stock 2-3? Ich suche jeanden.(对不起,小姐。b栋二三楼怎么走?我找人。)”
洛保看着他瞬间切换的神情,心里了然,也用中文回答:“直走左拐第三个楼就是。”等中年男人走远,她才重新看向他,用德语冷冷地问:“derjenige, den Sie erw?hnen, ist Ihr Liebster, nicht Ihr Freund, o
↑返回顶部↑