第78章 甲缝插针记忆乱码(1 / 2)
“啊——”空旷的天际回荡着撕心裂肺的惨叫,幽暗的北斗下肃压的宫殿随之动摇。book.//
钢针缓缓插进蔻丹下粉红的嫩肉,额头顷刻渗出了冷汗,虚脱的身子仿佛被抽空了一般。雁落羽脸色酡红,仿佛喝醉了酒,神情恍惚,手脚麻木冰凉。
散乱的碎发黏在脸上,牙齿咬破了下唇,隐隐尝到微苦的血腥。十指连心,尖锐的刺痛夹带着强烈的憋涨。大睁着空洞的眼,意识成功地逃脱了身体。。。。。。
灵魂居高临下,真空失聪,悄然俯视着刑床之上一名横陈的宦官。不知犯了什么罪,一丝不剑就像华埠肉店里退了毛10淳肢解的死猪。侩子手提着壶,在那副剧烈颤抖的身子上浇下冒着热气的滚水,抄起巨大怠耗獭机15昧Φ夭聊Αq肉模糊,碎小杭恕荒溅,赤露的胸膛上很快就露出了森森的白骨?br/>
这里究竟是刑房还是地狱?抑或,这刑房根本就是地狱,她前生犯下了不可饶恕的罪孽,所以被时空的逆流送到了这里。。。。。。
炉灶上的滚水再次腾起了白雾,如梦似幻,笼罩着被监守随便摆放在炉沿儿上的“难近母”,忽然觉得那副黝黑的面孔渐渐生动起来,愈发狰狞,愈加扭曲,“kara。。。。。。kali。。。。。。”邪魅的声音,伴随着低沉而压抑的喘息。
kara?是业报吗?
kali又是什么意义?
见鬼!到底是英文还是印度语?难近母或许真的会显灵?
记忆像快速退格的影碟,最终定格在温哥华的大屋。舍利子串珠如常在席乔政的手腕上闪着祥和的佛光。
感谢老天,让她在回忆里见到了久违的爱人。曾经的萧竹淡淡地略过对方,仿佛大屋里只有她一个。午觉前刚在她身上放縦过的席乔政仿佛是在跟她讲话,又仿佛在自言自语,“飓风卡特里娜几周前袭击了北美海岸,新闻成了旧闻,随便翻翻。”
“看不出来,你也会用电脑。”嘲讽,没有继续听下去的心情。
男人翻起凌厉的狼眼,嘴角挑起一抹讥诮,“在你眼里,我唯一的特长就是用枪。手上的,身上的。”邪气一笑,不顾她的挣扎,固执地将她揽进怀里,“我一觉醒来,想起卡莉(kali)是印度的女神,随便在网上搜了搜。”
她懒得搭话,随意扫过屏幕上的连接:
卡莉——黑暗之母,时间的征服者,丰产女神,主宰着死亡和再生。印度教三位一体的创造女神,保护与破坏,诞生与死亡的母亲,怜悯的财富,世界的生命给予者。。。。。。
卡莉,是“卡拉”的隐性词汇。即梵语的“黑暗”或“时间”——时间在这里是对死亡的一种委婉的说法。
与她的配偶湿婆相反,湿婆是白色的,卡莉是黑色的。一阴一阳。卡莉是能量的普遍名字,她的形态是作为湿婆的妻子或“萨克提”(神圣动力,即性力)。
卡莉与杜尔伽女神分别扮演着“难近母”一体两面的角色,杜尔伽是令人望而生畏的战士,是所向披靡的女神。而卡莉只是湿婆的妻子和“萨克提”。
她戴着长长的人类头骨项链,儿童的尸体作为耳饰,眼镜蛇是手镯,加在她身上的花环是极大的装饰品。头骨,墓地和血与她的崇拜相连。她紫色的嘴唇经常表现出血液的流动;她长长的獠牙下降到下唇上;舌头向外伸出,经常站在她的配偶,毫无活动能力的湿婆身上。
她的四臂握着武器,或者魔鬼的头;这些物品既象征着她创造性的力量,也象征着她毁灭性的力量,因为卡莉使正反感情并存的神性人格化,显示出它自身是生命与死亡,创造与毁灭的不断循环。
梵文kali意为“黝黑的”,“黑
↑返回顶部↑