第1783章 回忆录手稿和信封里的细节(3 / 6)

加入书签

这么一个“像摇尾乞怜的野狗一样的男人”。

    似乎也正是自从他的妹妹来到申城开始,他的翻译川口亲善开始拉着他做一些“危险的生意”。

    但因为养在酒店里的舞女,也为了能让自己的妹妹平野葵能生活的更好一些。平野大翔充分发挥了大阪人的“种族天赋”。

    很快,他便拉上了自己的两个朋友,通过各种名目克扣出来一些紧俏的药品和缴获的武器,通过他的翻译卖给了申城当地的帮派。

    这份生意虽然格外的危险,却也让平野葵替他这个做哥哥的攒下了不少家当,顺便更让他对他的翻译的评价变成了“可靠的川口君”。

    在这一部分,卫燃格外详细的阅读着有关交易的部分。

    但不知道是担心这份回忆录会给自己的朋友惹来麻烦还是担心给自己惹来麻烦。

    所以他的回忆录里不但自始至终都没有提及那两位同伙叫什么,甚至都没有详细的写下过任何一次交易的时间、地点和数量。

    相应的,他在这些回忆里大量的使用了诸如“我记得有一次”、“还有一次”、“一些针剂”等等语焉不详的描述。

    “生意人的谨慎.”

    卫燃含糊不清的嘀咕了一句,继续往后翻了几页进行了物理意义上的“快进”,最终找到了平野大翔对他将要离开申城时的相关描述。

    在这段文字里,他的翻译川口亲善,已经变成了“我最值得信任的朋友和生意伙伴”。

    在离开华夏之前,平野大翔“以一个绝对算得上优渥的薪酬”雇佣了“我最值得信任的朋友和生意伙伴”担任自己的妹妹平野葵的“翻译和保镖”。

    甚至,他还将他祖传的那把胁差赠与了“我最值得信任的朋友和生意伙伴”川口亲善。

    而后者也信誓旦旦的表示,“我将用生命来保护平野葵小姐”。

    虽然这段描写已经中二的让卫燃几乎进入了文字版的慢动作以及回忆杀,但实际上,等他翻到下一页的时候,通篇都是对“我最值得信任的朋友和生意伙伴”的咒骂以及对自己妹妹的担忧。

    当然,还有他在招核25年意外邂逅“川口亲善”时得知的“噩耗”。

    继续往后看,见接下来的回忆已经变成了他被抽调到飞绿殡的部分,卫燃也再次快进,最终找到了平野大翔决定动身去印泥寻找川口亲善和他的妹妹平野葵的准备。

    顺便,他还提及,他的妈妈和哥哥、嫂子以及侄子在1945年就死在了美军对大阪的轰炸里,而他的姐姐却在那之前,就在塞班岛“被殉国”了。

    也正因如此,他无论如何都要找到自己仅剩的亲人。

  &nbs

↑返回顶部↑

书页/目录