第17章 我国奴隶社会向封建社会过渡时期春秋时代4(1 / 3)

加入书签

《诗经》

6、七月

注释:

1、豳(b宾音):国名,在今陕西邠县。

《七月》为《豳风》中的一篇。

2、七月:指夏历的七月。

周历比夏历早两个月。

本诗中所说的“月”

都用夏历,说“日”

的都用周历。

流:下降。

火:大火星,又称心宿,这星每年夏历五月黄昏,出现在南方,方向最正,位置最高;六月以后,就开始偏西下降,所以说“流”

3、授衣:把裁制冬衣的工作交给妇女去做。

4、一之日:周历的正月,即夏历的十一月。

觱(bib0必、拨音):形容寒风的象声词,(北风呼呼叫)。

5、栗烈:凛冽,空气寒冷。

6、“无衣”

两句:褐:粗毛布,引申为粗布衣服。

卒岁:终年,犹言过冬或过年。

这里的“岁”

是指夏历的“年”

,因为周历的“二之日”

末尾,就是夏历的过年时候。

这两句说,没有衣服,怎么过冬呢?

7、于耜(si似音):修理农具;

于:为,指修理;

耜:耒(1ei垒音)耜,即今说的犁耙。

8、举趾:举足下田,开始耕种。

9、“同我”

两句,同:带同,动词。

我:家长自称。

妇子:女人和孩子。

饁(ye叶音):送饭。

南田:泛指田地。

这两句说:带同我的老婆和孩子到田里送饭。

10、田畯(jun俊音):也叫农正或田大夫,是奴隶主贵族派来田间监督奴隶劳动的田官。

至:到(田间)。

这句说:田官来到田间,心中很喜欢。

11、载:开始。

阳:暖和。

这句说:春天来到,天气开始暖和了。

12、有:词头。

仓庚:黄莺,黄鹂。

13、懿(yi议音):筐,深筐。

14、遵:循,顺着······走。

微行:小路。

这句说:顺着那条小路走(指田间的小路)。

15、爰:于是,在这里。

求:寻求。

柔桑:嫩桑叶。

这句说:在这里采柔嫩的桑叶。

16、迟迟:缓慢的样子,这里指春天昼长。

17、蘩(fan凡音):白蒿。

煮白蒿叶汁滋润蚕子,容易孵化。

祁祁:众多。

这句说:采的白蒿很多。

18、“女心”

两句,殆:将。

及:与。

这两句说:采桑女子心里悲伤,将要被贵族公子抢去。

19、萑(huan环音):幼小时叫“蒹”

,长成后称“萑”

是荻的别名,苇的一种;

萑苇:用如动词,指收割萑苇。

这句说:八月收割萑苇,(以备明春做蚕箔)。

20、蚕月:指夏历三月,是开始养蚕的月份。

条桑:修剪桑枝;条:用如动词。

21、斨(qi枪音):方孔的斧头。

22、“以伐”

句:砍去长而高起的枝条。

、“猗彼”

句,猗(yi衣音):拉着。

女桑:柔桑。

这句说:攀着桑枝来采嫩叶。

24、鴂(

↑返回顶部↑

书页/目录