第258章 我国封建社会隋唐时代25(2 / 2)
>雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
田夫荷锄至,相见语依依。
即此羡闲逸,怅然吟式微。
释义:
田家诗描述了我国北方农村傍晚闲情逸致的景状,表达诗人田家乐思想,抒了作者厌倦仕宦生活的消极避世的情怀。
由于作者的阶级地位,不可能理解在和平宁静生活下劳动人民的思想,而是从作者角度去理解和表现它。
译文(参考):
夕阳洒落在村落,小巷里牛羊缓缓归。
老爷爷挂念着小牧童,拄着拐杖等候在柴门扉。
野鸡鸣叫麦苗儿秀,蚕儿休眠桑叶儿稀。
农夫扛着锄头走来,相见时话语好亲昵。
羡慕这清闲安逸,惆怅地吟诵起《式微》。
注释:
1、渭川:地名,即渭河流域。
渭河:水名。
黄河最大支流,源出甘肃渭源县乌鼠山,东流横贯陕西渭河平原,于潼关县入黄河。
2、墟落:村落。
3、穷巷:深巷。
4、野老:乡村老人。
5、荆扉:柴门。
6、雉:野鸡。
雊(g0u够音):鸣叫。
7、荷:肩负。
8、怅然:失意的样子。
式微:诗名。
《诗经?邶风?式微》:“式微,式微,胡不归”
。
这里只用胡不归之意,有归耕之意趣。
hai
↑返回顶部↑