第428章 南安徐公(1 / 3)

獂道是氐族的聚集地之一,氐先人为街、冀、獂道地区诸戎,历史可追溯到春秋时期。

氐族大致可分为青氐、白氐,喜好饮酒,喜着青绛色衣衫,居住板屋,语言与羌、杂胡相同,也多知汉语。

与羌族不同,氐族多以农耕为生,可以说生活习性与汉族相差无几。

徐邈自赴任南安郡以来,见此地少雨缺粮,便发动百姓在渭水两岸开垦水田,招募贫民、流民租种。

仅仅不到两年,便使两郡百姓可谓丰足。

仓廪充实之后,徐邈又收缴民间私仗,立学明训,禁止厚葬,断绝淫祀等,使遗留在此,或迁徙至两郡的百姓有了一条安稳的活路。

李敏的说辞也许有些夸大,但一个武官颇通治政之事,且将徐邈近两年的举措说的头头是道,应当也有一定可信度。

大帐之中,姜冏与马超分主次落座。

姜冏道:“马将军,徐邈此人,某亦有耳闻...”

马超颔首道:“莫非真是德行兼备之人....你且详细说来。”

姜冏言道:“某只听闻只言片语,那徐邈字景山,应是燕国蓟人。

向日某曾听闻他因酒误事,险些惹祸,自此便戒了酒。

李敏方才所言其品性,某也曾听过旁人提起,应当不假。”

马超言道:“性情谨慎,正直敢言,清廉爱民,可谓忠清在公,忧国忘私。

如此人物,杀之确是可惜...”

姜冏颔首道:“是也,只是獂道两侧有山,其北有河,只余南面可陈兵攻城,恐不易克...”

马超摇头道:“有我柏轩贤弟所制器械,虽坚城而无有不克,我所虑者,乃其忠而不降也。

如今西北糜烂,若能得此人相助,西北可安,子乔贤弟也少些操劳。”

姜冏思忖半晌,进言道:“莫如先遣使者入城,说以利害,劝其归降?”

马超思索片刻,摇头道:“不妥,若话不投机,恐再无转圜余地。”

二人一时无言。

过了半晌,马超忽叹曰:“若叫我柏轩贤弟在此,必有妙计说其来投。”

姜冏奇曰:“马将军常提其令弟,不知其人为谁?”