第19章 我国奴隶社会向封建社会过渡时期春秋时代6(2 / 4)

加入书签

在邰不敢安居。

下文述其积极生产,准备迁居。

3、“乃埸”

句:埸(yi易音)。

“埸”

和“疆”

都是田的界畔,疆是大界,埸是小界。

此言公刘划定疆界,修治田亩。

又,整饬边陲,严其守御,以防戎狄。

4、“乃积”

句:积又称为“庚”

,是一种露天的堆积粮食的地方;仓,仓库。

此言把粮食都存储在庚中、仓中。

又说:邰迁之民亦有老病而不能行者,则以积仓与之。

5、餱(h0u侯音)粮:干粮。

6、“于囊”

句:囊(n馕音),有底的口袋。

橐,无底的囊,盛物时用绳结束两端。

此言把餱粮装在囊和橐中,准备动身。

7、思辑用光:辑,和睦。

用,因而。

光,扬光大。

8、干戈戚扬:干,盾。

戈,平头的戟。

戚,斧。

扬,钺,即大斧。

这些都是兵器。

9、“爰方”

句:方,始。

启行,动身。

此句犹言“这才开始出”

第一段提要:写离邰以前的种种准备工作。

公刘初迁之时,其民犹有居者,本非一时席卷其民空国而去。

故廼埸乃疆,所以修邰国之疆场;乃积乃仓,所以充邰国之积仓。

亦可见改邑徙民,未尝全弃其故都。

而欲为行者之利,先谋居者之安,此公刘之所以为厚也。

10、于胥斯原:胥,相,视。

斯,此。

斯原,指豳地的原野。

11、“既庶”

句:庶,众多。

此言随公刘迁来的人民越来越多。

12、“既顺”

两句:上句,顺,适宜和顺。

宣,通畅。

下句,永叹,长叹。

有说:“言民心既顺,其情乃宣畅也。

故下即言’而无永叹’矣。”

此两句言,众人情绪和畅,没有长叹者。

13、??(yan演音):小山。

14、“何以”

句:舟通“周”

,作“带”

解,即“周身环绕”

的意思。

此句是问话,以引起下文所描写的公刘身上所佩之物。

15、维玉及瑶:瑶,美玉,又说:似玉的美石。

16、鞞(bi比音):刀鞘。

鞞琫,刀鞘上的装饰物,也用来指刀鞘。

第二段提要:写公刘初到豳地,相土安民。

17、逝彼百泉:逝,往。

百泉,众泉。

18、瞻彼溥原:瞻,望。

溥,大。

溥原,广大的平原。

此连上句言公刘去往众泉之间,视察广大的原野。

19、乃觏于京:觏,看见,此处有现之意。

京,豳之地名。

此连上句言升到南冈之上才看到京,则京在南冈之下。

20、京师:师,都邑的通称,“京师”

犹言“京邑”

,如“洛邑”

也称作“洛师”

21、于时处处:于时即“于是”

处处,言人民安居。

22、于时庐旅:庐和旅都作“寄居”

解,此连上句的大意是,常住的人使他们有定所,暂住的

↑返回顶部↑

书页/目录