第19章 我国奴隶社会向封建社会过渡时期春秋时代6(2 / 4)
在邰不敢安居。
下文述其积极生产,准备迁居。
3、“乃埸”
句:埸(yi易音)。
“埸”
和“疆”
都是田的界畔,疆是大界,埸是小界。
此言公刘划定疆界,修治田亩。
又,整饬边陲,严其守御,以防戎狄。
4、“乃积”
句:积又称为“庚”
,是一种露天的堆积粮食的地方;仓,仓库。
此言把粮食都存储在庚中、仓中。
又说:邰迁之民亦有老病而不能行者,则以积仓与之。
5、餱(h0u侯音)粮:干粮。
6、“于囊”
句:囊(n馕音),有底的口袋。
橐,无底的囊,盛物时用绳结束两端。
此言把餱粮装在囊和橐中,准备动身。
7、思辑用光:辑,和睦。
用,因而。
光,扬光大。
8、干戈戚扬:干,盾。
戈,平头的戟。
戚,斧。
扬,钺,即大斧。
这些都是兵器。
9、“爰方”
句:方,始。
启行,动身。
此句犹言“这才开始出”
。
第一段提要:写离邰以前的种种准备工作。
公刘初迁之时,其民犹有居者,本非一时席卷其民空国而去。
故廼埸乃疆,所以修邰国之疆场;乃积乃仓,所以充邰国之积仓。
亦可见改邑徙民,未尝全弃其故都。
而欲为行者之利,先谋居者之安,此公刘之所以为厚也。
10、于胥斯原:胥,相,视。
斯,此。
斯原,指豳地的原野。
11、“既庶”
句:庶,众多。
此言随公刘迁来的人民越来越多。
12、“既顺”
两句:上句,顺,适宜和顺。
宣,通畅。
下句,永叹,长叹。
有说:“言民心既顺,其情乃宣畅也。
故下即言’而无永叹’矣。”
此两句言,众人情绪和畅,没有长叹者。
13、??(yan演音):小山。
14、“何以”
句:舟通“周”
,作“带”
解,即“周身环绕”
的意思。
此句是问话,以引起下文所描写的公刘身上所佩之物。
15、维玉及瑶:瑶,美玉,又说:似玉的美石。
16、鞞(bi比音):刀鞘。
鞞琫,刀鞘上的装饰物,也用来指刀鞘。
第二段提要:写公刘初到豳地,相土安民。
17、逝彼百泉:逝,往。
百泉,众泉。
18、瞻彼溥原:瞻,望。
溥,大。
溥原,广大的平原。
此连上句言公刘去往众泉之间,视察广大的原野。
19、乃觏于京:觏,看见,此处有现之意。
京,豳之地名。
此连上句言升到南冈之上才看到京,则京在南冈之下。
20、京师:师,都邑的通称,“京师”
犹言“京邑”
,如“洛邑”
也称作“洛师”
。
21、于时处处:于时即“于是”
。
处处,言人民安居。
22、于时庐旅:庐和旅都作“寄居”
解,此连上句的大意是,常住的人使他们有定所,暂住的
↑返回顶部↑